Феликс Гилман — «Расколотый мир», «Восхождение Рэнсом-сити»
Дочитала вторую часть дилогии «Полумир» Феликса Гилмана. Года через полтора после первой, поэтому расскажу сразу про обе. Вспомнить, о чем речь, после перерыва было не очень сложно — во многом, правда, потому, чот автор во второй книге не продолжает историю персонажей первой, а начинает новую — герои первой части появятся в кадре не сразу и ненадолго.
Помимо людей, в мире есть две основополагающих силы — Линии (Lines) и Стволы (Guns). Линии — это железные дороги и разъезжающие по ним разумные локомотивы, грозные, громогласные и неустановимые; бюрократия и порядок, учет и контроль. Стволы — это разумное оружие, дающее своим владельцам нечеловеческую силу и требующее в обмен службу; индивидуализм и хаос, право сильного и непредсказуемость. Уже много лет эти две силы борются за власть над миром, находя себе сторонников среди людей. Большинству, впрочем, всё это порядком надоело, и они рады были бы избавиться и от Линий, и от Стволов, только вот ни те ни другие неуничтожимы — пистолет можно расплавить, локомотив взорвать, но дух, воплощенный в них, останется и вернется снова. В результате люди, в особенности на окраинах мира, неизбежно страдают от того, что земля, на которой они живут, становится ареной противоборства двух великих сил, которые примерно равны, и ни одна из них не может одержать победы.
Отсюда вырастает и основная сюжетная линия — это история о поисках таинственного оружия, которое якобы основано на магии «первого народа» и может уничтожать духи линий и стволов.
Первая книга — «Расколотый мир» — была историей о путешествии. Судьба сводит двух персонажей — агента Стволов Джона Кридмура и молодую ученую Лив Альверхайзен. Оба они ищут тайну, которая может открыть им, где хранится то самое оружие и что оно собой представляет. Это знакомство с миром, которое мы видим глазами поначалу наивной Лив, отправившейся в опасное путешествие и узнающей всё больше о неустойчивой реальности окраин.
Вторая книга, «Восхождение Рэнсом-сити», куда неспешнее и резко отличается по форме. Кажется, один из моих любимых форматов — история, рассказанная ненадежным рассказчиком, с комментариями другого не слишком надежного рассказчика. Главный герой — Гарри Рэнсом, изобретатель и делец, путешествует по окраинам мира, пытаясь распространить свое изобретение — «процесс Рэнсома», источник бесплатной энергии, которая осветит города и свободит людей от тяжкого труда.
Книга представляет собой его дневник, собранный и прокомментированный одним из его давних знакомых, который посвятил себя поиску и систематизации всех этих отрывков. Мы знаем, что кое-где Гарри привирает — он и сам в этом признается, упоминая, что описывает много по памяти, а воспоминания неточны. Да и сам он не раз дает повод для сомнений — сумасшедший или изобретатель? Изобретатель или убедительный шарлатан? (В одном из эпизодов он говорит: «Они поверили мне, потому что я говорил искренне. Но они не знали, что искреннее всего я говорю, когда пытаюсь что-нибудь продать».)
Получается тоже история путешествия — но куда более медлительная, чем в первой части. Рэнсом то рассуждает о своей биографии, то посвящает целые главы портретам встретившихся на пути людей, то в деталях описывает свое открытие. Всё это складывается в историю становления: молодой изобретатель, начитавшийся автобиографии местного знаменитого предпринимателя и мечтающий добиться такого же успеха постепенно узнает, что мир сложнее, чем кажется.
В основе его открытия — сочетание «магии первого народа» и человеческой науки. Рэнсом пытается убедить всех, что это бесплатный источник энергии, но всё больше людей уговаривают его соорудить на его основе бомбу. Сам того не ожидая, он оказывается главным героем слухов о «тайном оружии первого народа» и встречается с Лив и Кридмуром из первой части, которые продолжают свой путь и строят свои планы о том, как избавить мир от Стволов и Линий.
Дилогия «Полумир» напомнила мне по темпу повествования и внутреннему устройству «Сарантийскую мозаику» Гая Гэвриэла Кея. Она красива (и, особенно во второй части, миростроительство становится интереснее собственно сюжета), она многослойна, в конце все сюжетные линии собираются в единое целое, но для того, чтобы получить от нее удовольствие, нужно никуда не спешить.
Обе книги слушала в аудиоверсии на Audible, перевод на русский язык, говорят, хороший.